Yivrian glossary

I'll give verbs and adjectives separately, but I'll show their roots in parentheses. You might benefit again from the lexicon at my website.

aileva - intensive form of "al" (see below)
al - I (epicene 1sg pron)
almuya (almu) - to understand
bisya (bis) - to follow, to be behind
da - in
el - he (3sg masc pron)
eled - home, house
em - conjunction indicating something thought, desired, or understood [1]
goyya (gol) - to travel on foot
kalé - a pregnant belly; pregnancy
kéhamé - wife
kétoya (kéto) - to meet, to be introduced
ku - when (relative adverb) [2]
lai - therefore, so; then
lainyu - therefore, because of this
luskes (luska) - injured
manaitenya (manat) - to be without desire, to be content OR to be
desirelessness, to be contentment [3]
naputuya (naputu) - to surprise, to reveal suddenly
nartya (narta) - to hope for, to expect
nessil (nessa) - great, large
no - to, towards
ondat - stranger, visitor
peroya (pero) - to help
pespoya (pespo) - to request, to ask for something
té - but

Vocab notes:

[1] To get an idea of what this actually does, you really should read http://students.washington.edu/jaspax/yivrian/verb_classes.htm#Complementizers

[2] In this text, 'ku' occurs in the position directly before the verb, as is normal. The two clauses have the same subject, so it is up to you to decide which clause is the main clause and which is subordinate.

[3] 'Manaitenya' is a defective verb that only occurs in the copular forms (direct and causative). The root word 'manat' is a religious term that represents the highest Yivrian virtue, translatable as "contentment" or "desirelessness." To have manat is to have accepted both Being and Void, to be at peace, and to need to do nothing. It has something in common with the Taoist concept of _wu wei_, but without any ascetic component, for a person with manat vigorously celebrates that which he has. . . Er, anyway, as with all copular verbs, this can mean "to be manat-full" or "to be manat."